Der Monat Ramadan dauert noch etwas mehr als eine Woche an. In diesem Zusammenhang möchte ich euch ein weiteres Rezept vorstellen – diesmal ein Dessert. Es gehört zu einer Kategorie, die ich bis vor wenigen Monaten noch gar nicht kannte, die mich aber sofort begeistert hat. Seitdem ich meinen Foodblog gestartet habe, entdecke ich täglich wunderbare, neue Gerichte, insbesondere aus dem westafrikanischen Raum. Immer wieder wird mir bewusst, welch kulinarische Schätze die afrikanische Küche zu bieten hat. Heute möchte ich einen dieser Schätze vorstellen: Thiacry. Dieses Dessert besteht hauptsächlich aus Hirsegranulat oder Hirse-Couscous, das aus einer Mischung von Hirsemehl und Wasser hergestellt wird. Die küchenfertige Variante findet man in vielen afrikanischen Lebensmittelgeschäften. Die Zubereitung von Hirse-Couscous ähnelt der von Weizen-Couscous: Er wird zunächst gedämpft, anschließend abgekühlt und dann mit Milch, gezuckerter Kondensmilch oder Joghurt vermischt. Je nach Geschmack lassen sich Trockenfrüchte wie Rosinen, Kokosraspeln oder Gewürze hinzufügen. Alternativ zum herkömmlichen…
我第一次尝试阿提克(attiéké)时,兴奋不已。我知道这是我第一次吃,但绝对不会是最后一次。乍一看,阿提克有点像(东方风味的)库斯库斯。然而,它的味道更接近加里(gari)。传统上,阿提克通常搭配炸鱼或烤鱼和一份沙拉。不过,它也可以搭配蔬菜炒菜(阿提克蔬菜炒菜)或番茄酱。做法:鱼的种类完全取决于你。这道菜用罗非鱼、鲷鱼或其他任何种类的鱼都一样美味。一直关注我博客的朋友都知道我喜欢尝试新菜式。所以,我这次尝试了一种新的鱼。首先,要彻底清洗鱼。然后,用半个柠檬擦拭鱼身。柠檬汁不仅可以去除浓重的鱼腥味,而且……
阿提克(Attiéké)是科特迪瓦的特色菜。它是一种用发酵木薯制成的配菜,类似于喀麦隆的加里(gari),但在制作方法和外观上却有很大不同。乍一看,阿提克很像东方的库斯库斯,因此有时也被称为“科特迪瓦库斯库斯”。与传统的库斯库斯不同,阿提克略带酸味。这种酸味来自木薯的发酵,赋予了阿提克独特的风味。阿提克的制作方法与库斯库斯相同,可以作为肉类、鱼类、蔬菜等的配菜。我第一次尝试阿提克时就爱上了它。我喜欢这道配菜,因为它略带酸味,让我想起了波波罗(bobolo),它的口感也很棒,而且制作方法简单,与库斯库斯类似。今天,我们将分享阿提克作为蔬菜炒菜配菜的食谱。尽情享用吧!准备:瞧!祝您胃口好!


