La version française de mon livre est arrivée... et j'ai hâte de voir le voyage
Mon livre de cuisine en français est enfin en prévente — et rien que d'écrire ces mots, j'ai des frissons. Après plusieurs jours, il y a deux exemples principaux dans le test, et je vois toujours les détails dans les détails. Ces retouches, ces choix minutieux, ces ajustements… tout cela fait partie de cette aventure qui m'a portée pendant de longs mois.
En début d'année 2024, j'ai publié la version allemande de mon livre… et vous serez accueilli avec tellement d'amour. Ce succès m'a portée, encouragée, inspirée.
Très vite, une évidence s'est imposée : après la publication de mon livre en alsmand, je devais offrir une version française… en l'honneur de mon Cameroun natal.
Il s'agit d'une simple traduction qui se transforme en un chant passionné - et en partie ! Mon perfectionnisme, ou devrait-je dire ma quête d'excellence, m'a vite rattrapée: • un détail de design à juste ici, • une photo à refaire là, • une envie soudaine de changer la mise en page, • un nouveau visuel pour mieux faire honore à nos plats, • et finalement… et Toute nouvelle couverture, inspirée du Ndop , ce tissu traditionnel qui raconte mes racines Bamiléké et Bamoun et l'histoire de mon Cameroun.
Les photos de ces refaites, les recettes réécrites, chaque texture et chaque couleur repensées. Le livre exige des leçons de cuisine, des essais, des conseils, des réussites, de la patience… et de belles émotions. On peut aussi dire qu’on a le cœur rempli de gratitude.
- Tout cela en valait la peine.
- Un livre n’est pas façonné avec passion, fierté et profondeur.
- Un livre qui célèbre nos épargnants, nos couleurs, nos traditions.
Recettes Camerounaises et d'Afrique de l'Ouest : plus qu'un livre, une invitation dans ma cuisine
Dans ce nouvel ouvrage, j'ai voulu capturer l'essence même de ce qui fait la force de nos cuisines : - des recettes authentiques et familiales , - des astuces et secrets transmis de génération en génération, - des anecdotes vibrantes qui donnent vie à chaque plat, - et des informations précieuses sur nos ingrédients et nos épices — ces trésors qui donnent une âme à nos préparations.
J'ai mis mon cœur, mon histoire, mon identité… mon âme dans ce livre. Il vous dit ce que vous recherchez entre les cuisines, ce que vous recherchez dans les souvenirs, quelles sont les nouvelles traditions dans les foyers.
Le grand jour approche…
Aujourd'hui, je suis fière — très fière — de vous présentateur Recettes camerounaises et d'Afrique de l'Ouest dans sa toute nouvelle version française.
Merci d'être là, merci de me soutenir, merci de faire vivre la cuisine de chez nous. Ce livre, c'est un de moi… mais aussi un hommage à nous tous.
|
La version française de mon livre est enfin là… et je n’aurais jamais pu imaginer un tel parcours
Mon livre de cuisine française est enfin disponible en précommande ! J’en ai la chair de poule rien qu’en écrivant ces mots. J’ai mon exemplaire en main depuis quelques jours et je peaufine encore les derniers détails. Ces retouches, ces choix judicieux, ces ajustements… tout cela fait partie d’un long cheminement qui m’anime depuis des mois.
Début 2024, j'ai publié la version allemande , Recettes camerounaises et ouest-africaines … et vous l'avez accueillie avec tant d'enthousiasme. Ce succès m'a soutenue, encouragée et inspirée.
Il m’est vite apparu évident : après la publication de mon livre en allemand, il fallait une version française — en hommage à mon pays d’origine, le Cameroun.
Mais ce qui devait être une simple traduction s'est rapidement transformé en un projet d'envergure, passionné et parfois un peu fou ! Mon perfectionnisme, ou plutôt ma quête d'excellence, m'a vite rattrapée : un détail de design à ajuster ici, une photo à refaire entièrement là, une idée spontanée pour une nouvelle mise en page, une approche visuelle qui met mieux en valeur nos plats, et enfin… une toute nouvelle couverture, inspirée du Ndop , ce tissu traditionnel qui évoque mes Bamiléké et Bamoun et porte en lui l'histoire de mon Cameroun.
Des photos ont été reprises, des recettes réécrites, chaque texture et chaque couleur repensées. Ce livre a exigé des heures passées en cuisine, de nombreux essais, quelques petits revers, de magnifiques réussites, de la patience… et une incroyable quantité d’émotions. Mais aujourd’hui, je peux le dire avec une profonde gratitude :
Tout cela en valait la peine. Un livre a vu le jour, empreint de passion, de fierté et de profondeur. Un livre qui célèbre nos saveurs, nos couleurs, nos traditions.
« Recettes camerounaises et d'Afrique de l'Ouest » : plus qu'un livre – une invitation dans ma cuisine
Dans ce nouvel ouvrage, j'ai voulu capturer l'essence de ce qui rend nos cuisines si fortes et uniques : – des recettes familiales authentiques , – des astuces et des secrets transmis de génération en génération, – des anecdotes vivantes qui donnent vie à chaque plat, – et des informations précieuses sur nos ingrédients et nos épices – ces trésors qui donnent son âme à notre cuisine.
J'ai mis tout mon cœur, mon histoire, mon identité… mon âme dans ce livre. Et j'ai hâte qu'il trouve sa place dans vos cuisines, qu'il éveille des souvenirs et qu'il donne naissance à de nouvelles traditions familiales.
Le grand jour approche…
Aujourd'hui, je suis fier — profondément fier — de vous présenter Recettes camerounaises et d'Afrique de l'Ouest dans sa toute nouvelle édition française.
Merci d'être là. Merci pour votre soutien. Merci de faire vivre la cuisine « chez nous ». Ce livre fait partie de moi… mais c'est aussi un hommage à nous tous.
|